乌拉圭签证

乌拉圭签证需满足以下条件:

乌拉圭签证

1)Formulario de solicitud de visa

乌拉圭签证申请表

2)Carta de invitaciónde persona física (ciudadano/a uruguayo/a) ojurídica (uruguaya) que invita a Uruguay, explicando el motivo del viaje, lafecha del mismo, los datos personales de la persona invitada, su número de pasaportey nombre de la persona responsable por los costos de invitación, así comotambién su teléfono.

邀请函:乌拉圭公司或个人(乌拉圭籍)出具的西班牙语撰写的邀请函,邀请函中应写明出访目的、出行时间、申请人姓名、护照号,邀请方的联系电话、地址,出行费用承担人及其电话号码。

Copiade dicha carta de invitación deberá ser presentada por el interesado y asimismola misma debe ser enviada al correo electrónico de la Embajada: uruchina@mrree.gub.uy,firmadayescaneada, desde el correo electrónico de la empresa o de lapersona responsable de dicha invitación.

申请人递交材料时应提交邀请函复印件,邀请方应将签字后的邀请函扫描件发到使馆邮箱uruchina@mrree.gub.uy。

乌拉圭签证

3)Pasaportecon al menos 6 meses de validez

护照:护照有效期不少于六个月。

4)Reserva de pasaje aéreode ida y vuelta (en caso de corresponder). La compradel pasaje previo a la autorización de visa será responsabilidad delsolicitante. Al momento de la solicitud, únicamente se requerirá la reserva delmismo, solicitando su compra una vez comunicada la autorización de la misma.

机票订单:往返机票订单。申请时只需要提供机票预订单,未拿到签证前,请勿出票,否则自行承担后果。

5)1 fotografíafondo blanco, sinlentes,tamañopasaporte o carné, y1 foto digital(enviadapor e-mail), fondo blanco, sin lentes,relación de aspecto: 1.33, dimensiones 1063 x 798 píxeles, calidadalta 15MB píxeles como mínimo, formato JPG.

照片:一张白底彩照(护照或证件照片大小,不戴眼镜);一张数码照片(通过电子邮件发送),白底彩照,不戴眼镜。照片宽高比:1.33, 像素:1063X798,最小像素15MB高品质,JPG格式。

6)Reserva de alojamientoen caso de corresponder.

酒店预订

7)Entrevistacon el funcionario consular, la cual debe ser personal. Excepcionalmente se considerará su realización vía videollamada (usuario Skype:URUCHINA). Las entrevistas personales se realizan los días martes y jueves de 10:00a 12:00 horas.

领事签证面试时间:周二和周四上午10:00至12:00,特殊情况下可以申请视频面试(Skype:URUCHINA)

En caso de que elmotivo del viaje sea por negocios, además deberá presentarse:

乌拉圭签证–商务签需要另外提供以下文件:

乌拉圭签证

8)Licencia de la empresacontratante,legalizadapor Cancilleríachina.

公司营业执照:中国外交部单认证

9)Certificado de trabajo(no requiere su legalización).

工作证明(不需要认证)

Las solicitudes de visas deben presentarsecon la debida antelación, considerando que el trámite tiene una duraciónaproximada de 20 días hábiles.

申请签证手续大约需要20个工作日,请提前递交申请。

Todas las visas son deentradas múltiples

乌拉圭签证为多次往返签证。

Las solicitudes pueden presentarse antecualquier Consulado de la República

申请者可以向任何乌拉圭使领馆提交申请。

Una vez autorizada la visa, la misma puedeser estampada dentro de los siguientes 60 días. Una vez estampada, elsolicitante tiene 60 días corridos para ingresar a la República. Vencido elplazo deberá tramitar una nueva visa, abonando su costo correspondiente.

乌拉圭短期签证自签发日起,60天之内必须入境,签证过期后需重新申请签 证。

La visa tiene una duración de 90 díascorridos a partir del primer ingreso al país, el cual puede ser extendido porigual período ante la Dirección Nacional de Migración de Uruguay.

入境后签证有效期为90天。

A partir del mes de octubre de 2016, comoanunciado por el Sr. Presidente Tabaré Vázquez, los ciudadanos chinos queviajen a cursar estudios a Uruguay, contarán convisa gratuita.

从2016年10月,乌拉圭总统塔瓦雷·巴斯克斯先生宣布,前往乌拉圭进修的中国学生,将免除签证费。

Consultar procedimiento de trámite deresidencia temporaria desde la Oficina Consular, para los casos de Docentes,estudiantes, becarios, pasantes, inversionistas, operarios, técnicos, gerentes,mandos medios, etc. vinculados a empresas.

教师,学生,奖学金获得者,实习生,投资者,经营者,管理人员,技术人员等与企业相关的人员,办理短期居留手续请咨询领事处。